This, is what being a fucking dipshit gets you, Fired, LMAO!
All Elite Wrestling released Spanish language announcer Willie Urbina today. He can now "go mock" somebody else? SOMEWHERE ELSE.
The release came hours after audio of Urbina, apparently not aware his mic was broadcasting, mocked Hikaru Shida's accent during a conversation with other announcers as they were discussing who would handle the Spanish translation of Shida's promo for the last night's Spanish language broadcast of Dynamite, was shared by fans on social media. The audio clip became a major topic of discussion on Twitter and other social media platflorms overnight.
Urbina had previously worked for Impact Wrestling from 2006-2014 after breaking into the business for IWA Puerto Rico and Carlos Colon's World Wrestling Council. He has also done Spanish language announcing for New Japan.
Not aware his mic was still broadcasting, Urbina did a stereotypical accent in response to Shida’s promo, which she cut in English, during her title celebration.
Below are the comments that caused Urbina’s release, as translated in English by Luis Pulido:
Alex Abrahantes: “Do Shida.” (As in translate her promo)
Willie Urbina: Speaks incoherently using a stereotypical accent.
Thunder Rosa: “Shut up, holy crap!” (Laughs)
Willie Urbina: Continues on with accent.
Thunder Rosa: “I will throw the pen at you if you don’t stop.” (Said in a joking manner)
Dasha Kuret: “Stop it! You are mean.” (Seemingly addressing Urbina, sounding crossed about it)
You can hear it here. https://twitter.com/i/status/1398512259756867585